Menu

Been there, done that.

Volný pokec o Gothicu 1.
Příspěvekod Aenyl » pon 16. lis 2015 12:19:56 » Been there, done that.
Jestli si správně vzpomínám, tak tahle hláška se často všude možně objevovala. Pamatuje si někdo, nebo by to mohl co nejrychleji zjistit, jaký byl k tomu použitý český překlad?
Uživatelský avatar
Aenyl
Uživatel
 
Příspěvky: 489
Registrován: sob 01. zář 2007 7:35:34
Bydliště: Klášter Tří

Příspěvekod Lee77 » pon 16. lis 2015 12:26:20 » Re: Been there, done that.
Být tam, udělal bych to.

Možná....
Gotham City Impostors: ☜?☞ PIRATE☜!☞
Lee77
Uživatel
 
Příspěvky: 309
Registrován: pát 15. kvě 2015 20:59:26
Bydliště: Gotham City

Příspěvekod helpo1 » pon 16. lis 2015 17:57:28 » Re: Been there, done that.
Je to smalltalk, takže se opravdu objevovala všude možně.

V češtině byla v G1 přeložena jako "... byl tam, udělal to..." nebo "... byl tu, udělal to...", i když samotná fráze bývá většinou odvozena spíše z "I have been there and I have done that" (tedy přímo se žádá doplnit tam [jsem]).
Obrázek
Uživatelský avatar
helpo1
Uživatel
 
Příspěvky: 825
Registrován: úte 12. říj 2010 13:09:30
Bydliště: forum.gothicz.net

Příspěvekod Aenyl » úte 17. lis 2015 10:02:29 » Re: Been there, done that.
Už jsem si to našel.
Překlad "... byl tam, udělal to..." je docela nešťastně strojní a vůbec nevystihuje smysl "been there done that"
Možné překlady: To už vím/znám, to už jsem zažil, tam už jsme byli apod...
Jde tedy o vyjádření skutečnosti, že věc, o které se mluví, pro mě není žádná novinka.
To je asi všechno, topic se může zamknout/smazat :)
Uživatelský avatar
Aenyl
Uživatel
 
Příspěvky: 489
Registrován: sob 01. zář 2007 7:35:34
Bydliště: Klášter Tří


Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé